< pagina principale
Cerca 
 
Vocabolario Italiano-Esperanto Info Info   xml xml   Abbreviazioni   Primi %d Primi 10   Commenti Commenti   Accesso Accesso
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
P. PA PE PF PH PI PL PN PO PP PR PS PT PU
passare

A v.intr.

1 pasi
passare da una parte all'altra trapasi; passare dall'altra parte transiri, transpasi, transiĝi; passare al nemico transiri al la malamiko; passare a un altro tema transiri al alia temo; passare alla storia eniri la historion; passare attraverso trairi, trapasi, traŝoviĝi; passare a guado, a nuoto travadi, tranaĝi

2 (trascorrere) pasi, forpasi
il tempo non passa mai tempo neniam forpasas

3 (cessare) ĉesi, forpasi
la pioggia è passata pluvo ĉesis; tutto passa ĉio forpasas; passare di moda elmodiĝi, eksmodiĝi; canta che ti passa! kantu, ĝi forpasos; il dolore mi è passato mia doloro forpasis; il cielo e la terra passeranno ma le mie parole non passeranno (p) la ĉielo kaj la tero forpasos, sed miaj vortoj ne forpasos

4 (morire) forpasi, pasi
in questa forma passa la bella donna e par che dorma (p) tiaforme pasas la bela ino, kvazaŭ dorme

5 (andare) iri, transiĝi
passare da qcu vizit(et)i iun, iri ĉe iun; l'esercito passò in Francia la armeo transiĝis al Francio; passi! (bur.) iru!

6 (diventare) fariĝi, iĝi
passare colonnello (far)iĝi kolonelo; passare in proverbio iĝi proverba

7 (essere ritenuto) esti konsiderata
passare per il più forte esti konsiderata la plej forta

8 (essere approvato, di una legge) esti aprobita

9 (essere promosso) sukcesi
passare a un esame sukcesi ĉe ekzameno, superi [trapasi] ekzamenon

B v.tr.

1 (trascorrere) pasigi, travivi
passare il tempo pasigi la tempon; passare l'estate pasigi la someron, (tra)somerumi; passare la notte dormendo, ballando, lavorando, sognando, chiacchierando tradormi, tradanci, tralabori, trasonĝi, trababili la nokton; passare un brutto momento travivi malbonan periodon; passare dei guai travivi [elporti] malfeliĉaĵojn; passarsela molto bene vivi larĝe kaj lukse; passarla liscia eliri glate [senpene]

2 (sorpassare) preterpasi, transpasi, plupasi
passare la cinquantina transpasi la kvindekan jaron; passare (il tempo) di cottura transpasi la kuirtempon, trokuiriĝi; lo hanno passato sul traguardo oni lin preterpasis [plupasis] ĉe la celo

3 (far passare, far scorrere) pasigi, glitigi
passare una mano sui capelli glitigi manon sur la haroj [karesi per mano la hararon]; passare un filo per la cruna tredi fadenon en kudriltruon; passare parola pludoni informon; passare una notizia sotto silenzio prisilenti sciigon; mi sono passato una mano sulla coscienza mi metis manon sur mian konsciencon

4 (dare) doni, pasigi
passami il sale donu al mi la salon; passare la palla transludi [transdoni] la pilkon; passo! (alle carte) transen!

5 (perforare) trabori, bori

6 (trafiggere) trapiki
passare per le armi mortigi (per la armiloj), ekzekuti

7 (approvare, promuovere) sukcesigi, aprobi
passare una legge, un candidato aprobi leĝon, kandidaton

8 (filtrare) filtri
passare un liquido filtri likvaĵon

9 (setacciare) kribri
passare la farina kribri la farunon


Vedi anche: attraversare, contagiare, decorrere, entrare, guadare, permeare, porgere, sbarcare, scadere, scavalcare, scorrere, sfilare, strofinare, transitare, percorrere, estendersi, circolare, snodarsi, toccare, trapassare, trascorrere, trasferire, trasvolare, travasare, traversare, valicare, varcare
 Aggiorna la pagina | Aggiungi ai preferiti | Versione stampabile
< pagina principale Info | xml | Abbreviazioni | Primi 10 | Commenti | Accesso ^ inizio pagina

© 2005 Nino Vessella

 

Powered by Glossword 1.7.0