A pron.pers.sing.pl.si
far parlare di sé paroligi pri si;
essi fanno parlare di sé ili paroligas pri si;
tirare a sé altiri al si;
pensare solo a sé stesso pensi nur pri si mem;
avere tempo davanti a sé havi tempon antaŭ si;
lasciare qc. dietro di sé postlasi ion [lasi ion post si];
avere qcu. sotto di sé havi iun sub si;
essere pieno di sé esti fierega, esti sintrotaksa [paradi kun ŝvela brusto];
essere in sé esti en si mem, esti plene konscia;
tornare in sé rekonsciiĝi;
essere fuori di sé esti ekster si [ne kapabli sin regi, perdi la prudenton];
essere fuori di sé dalla rabbia esti kolerega;
essere sé stessi esti si mem;
fare da sé fari (per si) mem;
lo sa da sé tion li scias mem;
lui sta sempre da per sé li restas ĉiam aparte;
il resto va da sé la cetero iras per si mem;
questo non è importante di per sé tio ne estas grava en si mem;
la cosa in sé non è pericolosa la afero en si (mem) ne estas danĝera;
parlare tra sé e sé paroli al si mem;
prendersela con sé stesso koleri kontraŭ si mem;
avere padronanza di sé havi sinreg(ad)on, bone regi sin;
aver riguardo di sé havi zorgon pri si, esti zorgema pri si memB s.m.
sio
pensare nel proprio sé pensi en sia sio, pensi en si mem