< pagina principale
Cerca 
 
Vocabolario Italiano-Esperanto Info Info   xml xml   Abbreviazioni   Primi %d Primi 10   Commenti Commenti   Accesso Accesso
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
GA GE GH GI GL GN GO GP GR GU
parole trovate: 149 Pagine: << Prev. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | seguenti >> pagina 4 su 8
61. guardiola s.f. 1 (di fortezza) gardotureto 2 (di portiere) pordistejo Vedi anche: garitta; portineria; casotto
62. guardone s.m. vidmaniulo, skopofiliulo
63. guardrail s.m. gardrelo
64. guarentigia s.f. garantiaĵo, garantio guarentige costituzionali konstituciaj garantioj Vedi anche: garanzia; malleveria
65. guari avv. multe or non è guari antaŭ ne longe
66. guaribile agg. resanigebla ferita guaribile in una settimana vundo kiu saniĝas [vundo sanigebla] dum unu semajno Vedi anche: curabile; sanabile; risanabile; salvabile; medicabile; rimarginabile
67. guarigione s.f. 1 (il riacquistare la salute) resaniĝo guarigione miracolosa mirakla resaniĝo; essere in via di guarigione esti survoje al resaniĝo, esti resaniĝanta; augurare una pronta guarigione d… Vedi anche: risanamento; ristabilimento 0.6 KB
68. guarire A v.tr. resanigi, sanigi guarire qcu. da una malattia (re)sanigi iun de malsano; il tempo guarisce tutti i mali tempo venos, zorgon prenos B v.intr. 1 (parlando del malato) resaniĝi,… Vedi anche: curare; miracolare; rimarginare; rimettersi; risanare; sanare; riaversi; ristabilirsi; ritemprarsi 1.2 KB
69. guarito Vedi anche: curato; sanato; risanato; ristabilito; miracolato; salvo; sfebbrato
70. guaritore s.m. sanigisto Vedi anche: santone; pranoterapista; pranoterapeuta; taumaturgo
71. guarnello s.f. subjupo
72. guarnigione s.f. 1 garnizono 2 (luogo di guarnigione) garnizonejo, garnizono essere di guarnigione a Roma garnizoni en Romo … Vedi anche: difesa; protezione; presidio; distaccamento; caserma; quartiere 0.5 KB
73. guarnire v.tr. 1 garni 2 (corredare) garni, ekipi, provizi guarnire una fortificazione di mura ekipi fortikaĵon per muroj; guarnire il pesce con la maionese garni la fiŝaĵon per majonezo 3 (orna… Vedi anche: abbellire; adornare; agghindare; decorare; ingentilire; ornare; corredare; fornire; munire; addobbare 0.9 KB
74. guarnito agg. garnita piatto guarnito garnita plado, plado kun garnaĵo Vedi anche: difeso; protetto; fortificato; armato; presidiato; dotato; fornito; provvisto; munito; contornato
75. guarnitura s.f. 1 garnituro, kompleto, serio guarnitura per scrittoio garnituro por skribotablo 2 (per ornamento) garnituro, garnaĵo, ornamaĵo
76. guarnizione s.f. 1 (di ornamento) garnaĵo, ornamaĵo guarnizione del pollo garnaĵo de la kokaĵo; guarnizione di un abito garnaĵo de vesto 2 (mecc.) garnaĵo guarnizione di gomma kauĉuka garnaĵo; gua… Vedi anche: abbellimento; decorazione; ornamento; protezione; rinforzo; bordura; contorno; finitura; passamaneria; rifinitura 0.9 KB
77. guasconata s.f. gaskonaĵo, fanfaronaĵo
78. guascone A agg. gaskona B s.m. 1 (abit.) gaskono 2 (fig.: fanfarone) gaskono, fanfaronulo fare il guascone gaskoni, fanfaroni … Vedi anche: spaccone; fanfarone; sbruffone; spaccamontagne; gradasso; smargiasso; bullo; millantatore 0.7 KB
79. guasta Vedi anche: marcia
80. guastafeste s.m. ĝenulo, misagordisto, ludfuŝanto fare il guastafeste roli kiel ĝenulo … Vedi anche: disturbatore; seccatore; scocciatore; rompiscatole; rompiballe; impiccione; ficcanaso Sin: persona importuna 0.5 KB
Pagine: << Prev. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | seguenti >>
< pagina principale Info | xml | Abbreviazioni | Primi 10 | Commenti | Accesso ^ inizio pagina

© 2005 Nino Vessella

 

Powered by Glossword 1.7.0