< pagina principale
Cerca 
 
Vocabolario Italiano-Esperanto Info Info   xml xml   Abbreviazioni   Primi %d Primi 10   Commenti Commenti   Accesso Accesso
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
SA SB SC SD SE SF SG SH SI SK SL SM SN SO SP SQ SR SS ST SU SV SW SY
parole trovate: 1473 Pagine: << Prev. | 1 | .. | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | .. | 74 | seguenti >> pagina 6 su 74
101. scaleo s.m. 1 ŝtupareto, duobla ŝtupetaro, duobla eskalo 2 (mobile a forma di scala) eskalmeblo, eskalo, ŝtuparmebleto
102. scalera s.f. ambaŭflanka ŝtuparo, ambaŭflanka perono
103. scaletta s.f. 1 ŝtupareto, eskaleto 2 (di mobili) noĉfosto 3 (di argomenti) temtitolaro, temaro, temoskemo … Vedi anche: copione; ordine; palinsesto; scheletro; schema; traccia; linea; appunti; elenco; sommaria; abbozzo 0.6 KB
104. scalettare v.tr. eskaligi, eskale noĉi, ŝtupare noĉi
105. scalfarotto s.m. remburita pantoflo, pantoflo
106. scalfire v.tr. 1 skrapĉizi, ĉizi, skapeti, skapi scalfire una pietra, un vetro skrapi ŝtonon, vitron; cadendo mi sono scalfito un ginocchio falante mi skrapis al mi genuon 2 (fig.: indebolire, min… Vedi anche: graffiare; incidere; intaccare; intagliare; segnare; sgraffiare Sin: ferire lievemente 0.8 KB
107. scalfito Vedi anche: inciso; segnato
108. scalfittura s.f. skrapvundo se l'è cavata con una semplice scalfittura li eltiriĝis kun nur simpla skrapvundo … Vedi anche: ferita; graffiatura; graffio; incisione; intaccatura; tacca Sin: leggera lesione; ferita superficiale 0.5 KB
109. scaligero agg. 1 (dei Della Scala) de Della Scala 2 (veronese) verona, de Verono gli Scaligeri hanno vinto la partita la verona teamo gajnis la matĉon 3 (del teatro alla Scala) de la Scala teatro
110. scalinata s.f. ŝtuparo salire la scalinata supreniri la ŝtuparon, suriri (sur) la ŝtuparon Vedi anche: gradinata; scalea; scalone; scala
111. scalino s.m. 1 ŝtupo scendere gli scalini malsupreniri la ŝtupojn 2 (fig.: grado) ŝtupo il primo scalino è il piú difficile la unua ŝtupo estas la plej malfacila; salire tutti gli scalini della … Vedi anche: gradino; grado; condizione; rango 0.7 KB
112. scalmana s.f. 1 ŝvitmalvarmumo, ŝvitfebro prendersi una scalmana ŝvitmalvarmumi 2 (fig.: passione) febro, fervoro, ekscito prendersi una scalmana per lo sport ekfebri por sporto … Vedi anche: vampata; esaltazione; entusiasmo; fanatismo; infatuazione 0.6 KB
113. scalmanarsi v.rifl. 1 ŝvitmalvarmumi, malvarmumi 2 (fig.) ekfebri, febri, ekfervori, fervori, ekscitiĝi scalmanarsi per la campagna elettorale ekscitiĝi por la balotkampanjo; scalmanarsi per un'idea e… Vedi anche: agitarsi; affannarsi; accalorarsi 0.5 KB
114. scalmanata s.f. 1 streĉego, streĉo, ekscitostreĉo 2 (corsa) kurego fare una scalmanata per arrivare in tempo fari kuregon por alveni ĝustatempe
115. scalmanato A agg. 1 ŝvitoplena 2 (fig.) ekscitita, ekscitiĝinta B s.m. ekscitito, furiozulo, ekscitiĝinto non bisogna dare retta a quei quattro scalmanati oni ne devas aŭskulti tiujn malmultajn … Vedi anche: accaldato; agitato; affannato; turbolento 0.6 KB
116. scalmiera s.f. remilingo, remilforketo, remilforko
117. scalmo s.m. remilingo, remilforketo, forketo, remilforko, forko
118. scalo s.m. 1 ŝiphaltejo, haltejo, halthaveno, haveno fare scalo a Napoli halti en Napolo; scalo ferroviario fervoja stacio; scalo merci varhaveno, varhalo; scalo di smistamento ranĝostacio; d… Vedi anche: approdo; sbarco; banchina; calata; porto; fermata; sosta; aeroporto; darsena; sbocco; stazione 0.9 KB
119. scalogna s.f. 1 (bot.: scalogno) askalono, ŝaloto 2 (sfortuna) misfortuno, malbonŝanco portare scalogna a qcu alporti misfortunon al iu; scalogna nera peĉe nigra misfortuno … Vedi anche: disdetta; iattura; iella; iettatura; malasorte; sfortuna; sventura 0.6 KB
120. scalognato agg. misfortuna, malbonŝanca essere scalognato alle carte esti malbonŝanca ĉe kartoj Vedi anche: sfortunato; sventurato
Pagine: << Prev. | 1 | .. | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | .. | 74 | seguenti >>
< pagina principale Info | xml | Abbreviazioni | Primi 10 | Commenti | Accesso ^ inizio pagina

© 2005 Nino Vessella

 

Powered by Glossword 1.7.0