< pagina principale
Cerca 
 
Dizionario Italiano-Swahili Info Info   xml xml   Abbreviazioni   Primi %d Primi 10   Commenti Commenti   Accesso Accesso
1
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CA CD CE CH CI CL CO CR CU CY
ci
[ci]
A pron. pers. 1a pl.

1 (compl. di termine) -tu-: ci disse di farlo alituambia nikifanye ci è stato detto tumehadithiwa 2 (compl. ogg.) -tu-: ci videro walituona non ci hanno chiamato hawakutuita ci disse alituambiaci percossero walitupigal’alba ci ha sorpresi addormentati tumepambazukiwa 3 (con i v. rifl.) tu- -ji-: non ci sentiamo bene hatujisikii vizuri non ci siamo vestiti come dovremmo hatukuvaa kama ilivyobidi tuvae

4 (reciproco) tu- -na: ci vediamo ogni domenica tunaonana kila Jumapili

5 (dativo etico) facciamoci una birra tunywe bia moja B pron. dimostr. -i-: non ci credo siiamini C avv.

1 (qui) hapa, hapo, huku, huko: non ci andare usiende huko, humu, humo

2 () kule: ci sono andato nilikwenda kule, mle, pale: prometto che ci sarò ninaahidi nitakuwepo pale

3 (in esserci) -ko: ci sono (cl. KI) kiko c’è yuko ci sono (cl. MI, N sing.) iko ci sono (cl. MA) yako essi ci sono wako non c’è (cl. KI) hayuko ci sono (cl. VI) viko c’è (cl. KU) kuko dove c’è (cl. KU) kuliko tu ci sei uko, -mo: c’è yumo ci son dentro (cl. MA) yamo non ci sono simo tu ci sei umo, -po: c’è yupo ci sono (cl. VI) vipo dove c’è (cl. PA) palipo (io) ci sono nipo dove non c’è (cl. PA) pasipo, -na: dove non c’è pasina c’è (cl. KU) kuna c’è (cl. PA) pana c’è dentro mna c’è non c’è hapanavinon c’è di che! usijali!; dove c’è penye; che cosa c’è? kunani?; non c’e verso haiwezekani; non c’è male haidhuru; sijambo; non c’è male? hujambo?; non ci sono riuscito nimeshindwa; che non ci sia pasiwe
 Aggiorna la pagina | Aggiungi ai preferiti | Versione stampabile
< pagina principale Info | xml | Abbreviazioni | Primi 10 | Commenti | Accesso ^ inizio pagina

© 2005 Nino Vessella

 

Powered by Glossword 1.7.0